lunes, 10 de diciembre de 2007

Conversaciones Privadas I

"Las mismas sillas de siempre", pensarías...Y, bueno, debo admitir que tu llamada no me dio tiempo de cambiar de lugar, de color de lápiz labial, de vestido, de vida...¿Por qué no me tomaste de la mano mientras hablabas de Vietnam y del caer triste de la lluvia en la ventana? Debo admitir que soñé con que me besarías a los tres minutos exactos, luego, saldríamos sin pagar la cuenta (no tendrías dinero y yo tampoco) y caminaríamos hacia el cementerio. Allí brindaríamos por nuestras tristezas, yo por las tuyas; tu, por las mías...Y, tomados de la mano, nos despediríamos de éste mundo, sin protocolos, sin insignias. Simplemente, diríamos adiós, tendidos en el suelo hecho cielo . Pero, "adiós", fue lo último que me dijiste a los tres minutos exactos.

3 comentarios:

El Peruano Dorado dijo...

Te invitamos a conocer el fracaso literario menos resonante de todos los tiempos: Ferrante Kramer, el Peruano Dorado. Un escritor latinoamericano fracasado, autor de La Bliblia Peruana y una veintena de libros jamás leídos. Estamos en http://ferrantekramer.blogspot.com/. Esperamos hacerte reír un buen rato.

Patricio

tchi dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
tchi dijo...

Conversas Privadas I (Tradução)

Conversas Privadas I
"As mesmas cadeiras de sempre", pensarias...E, bom, devo admitir que a tua chamada não me deu tempo de mudar de lugar, de cor de lápis labial, de vestido, de vida... Porque não me deste a mão enquanto falavas do Vietname e do cair triste da chuva na janela? Devo admitir que sonhei que me beijarias aos três minutos exactos, logo, sairíamos sem pagar a conta (não terias dinheiro e eu tão pouco) e caminharíamos até ao cemitério. Ali brindaríamos pelas nossas tristezas, eu pelas tuas; tu, pelas minhas... E, de mõs dadas, nos despediríamos deste mundo, sem protocolos, sem insígnias. Simplesmente, diríamos adeus, estendidos no chão feito céu. Mas, "adeus", foi o último que me disseste aos três minutos exactos.


Besos